CaptionHub

CaptionHub

von Neon Creative Technology

Wer verwendet CaptionHub?

CaptionHub is a tool for brands and agencies who are looking to simplify and streamline the subtitling process.

Was ist CaptionHub?

CaptionHub is a collaborative captioning and subtitling tool. It pairs automatic speech recognition and machine translation with a simple, managed workflow for everyone.

CaptionHub – Details

Neon Creative Technology

https://captionhub.com

Gegründet 2015

CaptionHub – Preisübersicht

CaptionHub bietet keine Gratisversion, aber eine kostenlose Testversion. Weitere Preisinformationen für CaptionHub findest du unten.

Kostenlose Version

Nein

Gratis Testen

Ja

Einsatz

Cloud, SaaS, Web

Training

Persönlich

Live Online

Kundenbetreuung

Online

CaptionHub Funktionen

Collaboration Tools
Aufgabenmanagement
Bearbeiten in Echtzeit
Brainstorming
Content-Management
Diskussionsforum
Dokumentenmanagement
Kalenderverwaltung
Kontaktmanagement
Projektmanagement
Versionskontrolle
Videokonferenzen

CaptionHub – Nutzerbewertungen

Zeigt 5 von 20 Nutzerbewertungen

Gesamt
4.5/5
Benutzerfreundlichkeit
4.6/5
Kundenservice
4.6/5
Funktionen
4.2/5
Preis-Leistungs-Verhältnis
4.3/5
Martin M.
Business Development Manager
Übersetzung und Lokalisierung, 51-200 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: 1-5 Monate
  • Gesamtbewertung
    5/5
  • Benutzerfreundlichkeit
    5/5
  • Eigenschaften & Funktionalitäten
    5/5
  • Kundenbetreuung
    5/5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis
    5/5
  • Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung
    10/10
  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 4.2.2020

"CaptionHub streamlined our transcription and subtitling requirements."

Kommentare: My overall experience is very positive. Previously having to reach out to third parties in order to obtain estimates was timely and frustrating.

Vorteile: Ease of use, functionality and speed.
The ability to get an overview of a project quickly to provide a quote estimate is very valuable to the sales team.

Nachteile: None as of yet as I have not had to do bigger projects.

  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 4.2.2020
Sam T.
Video producer
Finanzdienstleistungen, 5.001-10.000 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: 6-12 Monate
  • Gesamtbewertung
    5/5
  • Benutzerfreundlichkeit
    3/5
  • Eigenschaften & Funktionalitäten
    4/5
  • Kundenbetreuung
    Nicht bewertet
  • Preis-Leistungs-Verhältnis
    4/5
  • Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung
    10/10
  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 30.1.2020

"At Last: Voice to Text that Works Well"

Kommentare: I get asked for transcripts and captions and I preface my introduction to CaptionHub the same each time: I tell them it works really well and if the contributors have clearish diction then they'll get a 90%+ accurate transcript. SO, I'm definitely an evangelist for this software. I would say I haven't tried any others so I can't compare. I tried Dragon years ago and wasn't good. I find the software works well for me. I also look at the approval functionality and that's interesting, we Doni;t use that, but I can see how that would be essential in certain circumstances.

Vorteile: I love the fact it it can transcribe a 3min video with 90`%+ accuracy, and that it can spit out transcriptions and captions in different formats. I like the interface for setting timings of captions. That's great.

Nachteile: There's nothing I disliked about this software. I wouldn't phrase it like that. I'd say 'Things that could be improved'. The interface isn't as intuitive as I'd like. So I wish it could be redesigned so I don't have to spend 3 mins trying to remember how to get the Transcript. If I used it more than once a month then I'd remember.

  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 30.1.2020
Luke B.
Director & Editor
Verwendete die Software für: 6-12 Monate
  • Gesamtbewertung
    4/5
  • Benutzerfreundlichkeit
    4/5
  • Eigenschaften & Funktionalitäten
    3/5
  • Kundenbetreuung
    4/5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis
    3/5
  • Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung
    3/10
  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 13.3.2018

"A simple way to add subtitles to short video."

Vorteile: Relatively easy to use and edit/tweak the subtitles after the fact. Quick transcription and processing is good, as is the ability to download an SRT file.

Nachteile: The transcription has trouble with grammar, guessing where sentences start and end can be troublesome. It also has trouble differentiating between different voices, so subtitles run continuously despite a change in speaker which can be difficult to edit. It's also a massive pain that a new 'project' is actually just a new video. There's no option to organise a project with multiple videos or versions into one bin or folder which is an organisational mess. I've discovered that the features here aren't much better than those of YouTube's auto transcription which has me questioning the value of the service.

Antwort des Softwareanbieters

von Neon Creative Technology an 28.11.2019

Update response:

We agree, better project management is important and to address this, we released project tagging that can be defined by the user. This allows you to organise, categorise and sort your videos, as well as running reports like filtering your Chargeable Activity view by tag.

As for YouTube's transcription service, which relies entirely on Google Translate, with CaptionHub you have access to multiple transcription engines, including the advanced Speechmatics V2 engine. We have also released our Custom Dictionary feature to bias speech recognition so that you can auto-transcribe technical terms with confidence.

The features available in the Pro Pack includes sophisticated alignment tools, custom dictionaries, the ability to manage your projects with metadata, as well as automatic edit detection and subtitle positioning.

  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 13.3.2018
Nina Z.
Assistant Editor
Medienproduktion, 1.001-5.000 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: Mehr als 1 Jahr
  • Gesamtbewertung
    4/5
  • Benutzerfreundlichkeit
    5/5
  • Eigenschaften & Funktionalitäten
    3/5
  • Kundenbetreuung
    Nicht bewertet
  • Preis-Leistungs-Verhältnis
    Nicht bewertet
  • Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung
    7/10
  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 4.2.2020

"Feedback and suggestions"

Kommentare: I think the transcription and translation abilities on caption hub are great and it's a great software to have a subscription to! Thanks!

Vorteile: The software is user friendly with a very straight forward design that's easy to learn. The transcription works really well with American English.

Nachteile: I wish the transcription would work just as well on British English as it works on someone with American accent. Also the software is quite tricky to use on a 13 inch screen - if there was a way of modifying your workspace that would be great!
I have discovered a bug when you edit a caption, you then have to click out of it and click on it back again if you want to split or merge two captions, otherwise it doesn't change the most recent edits.
Additionally I'm using a wacom tablet and I can't select a specific bit/place/timecode on a timeline, I need to click on it with a mouse.

  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 4.2.2020
Alan W.
Head of Video
Verwendete die Software für: 1-5 Monate
  • Gesamtbewertung
    4/5
  • Benutzerfreundlichkeit
    5/5
  • Eigenschaften & Funktionalitäten
    3/5
  • Kundenbetreuung
    4/5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis
    5/5
  • Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung
    Nicht bewertet
  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 12.3.2018

"Impressive subtitling service. Easy to use and fast to export."

Vorteile: Making amendments is simple. English subtitles pretty pretty accurate (75%). Options to export as text file or as a video file with burnt-in subtitles. Sending the translations across to other people for amendments is very easy and there is no need to explain the software.

Nachteile: Can't change the font or background of the subtitles. Translations only gets under 50% correct. In English, doesn't do well with even mild regional dialects. I would like to make individual changes to the source video file (replace the video) of translations videos but you can only change the original source video.

Antwort des Softwareanbieters

von Neon Creative Technology an 28.11.2019

Alan, thanks for your response. We have introduced a variety of changes to speech recognition in the last 12 months, including an upgrade of the core engines.

We have also released a new feature whereby you can customise rendered subtitle fonts, font face and size, background colour, font colour, outline and transparency - as well as the existing screen positioning. If you need any help enabling this feature, please let us know.

  • Quelle des Nutzers 
  • Bewertet am 12.3.2018