Was ist Transifex?

Transifex ist eine Localization-Automation-Plattform, die Entwicklern und Vermarktern hilft, digitale Inhalte in mehreren Sprachen zu veröffentlichen. Die Plattform von Transifex wurde für Unternehmen mit agilen Entwicklungszyklen entwickelt und beschleunigt die Bereitstellung von Inhalten mit einem kontinuierlichen Lokalisierungs-Workflow. Kunden, die Transifex verwenden, können sicher sein, dass neue Inhalte immer übersetzt werden und die neuesten Übersetzungen in jeder Version enthalten sind. Dies bedeutet eine schnellere Markteinführung und eine bessere Erfahrung für Endbenutzer.

Wer verwendet Transifex?

Entwickler, Produktmanager, Lokalisierungsmanager und Vermarkter nutzen Transifex zur Lokalisierung von Apps, Websites und anderen häufig wechselnden digitalen Inhalten.

Wo kann Transifex bereitgestellt werden?

Cloud, SaaS, webbasiert

Über den Anbieter

  • Transifex
  • Ansässig in Menlo Park, USA
  • 2009 gegründet
  • Telefon-Support
  • Chat

Erhältlich in diesen Ländern

Andorra, Australien, Belgien, Brasilien, China und 47 weitere

Sprachen

Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Japanisch und 6 weitere

Über den Anbieter

  • Transifex
  • Ansässig in Menlo Park, USA
  • 2009 gegründet
  • Telefon-Support
  • Chat

Erhältlich in diesen Ländern

Andorra, Australien, Belgien, Brasilien, China und 47 weitere

Sprachen

Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Japanisch und 6 weitere

Transifex – Videos und Bilder

Transifex Software - 1
Transifex Software - 2
Transifex Software - 3
Transifex Software - 4
5 weitere anzeigen
Videos zu Transifex
Transifex Software - 1
Transifex Software - 2
Transifex Software - 3
Transifex Software - 4

Kosten ähnlicher Produkte wie Transifex vergleichen

Transifex

70,00 $/Monat
Kostenlose Version
Gratis Testen
49,00 $/Monat
Kostenlose Version
Gratis Testen
249,00 $/Monat
Kostenlose Version
Gratis Testen
200,00 $/Monat
Kostenlose Version
Gratis Testen

Transifex Funktionen

  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Maschinelle Übersetzung
  • Mehrsprachig
  • Projekt-Nachverfolgung
  • Terminologie-Management
  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management

Alternativen für Transifex

Localizely is a Translation Management platform that helps you translate texts in your app for targeting multilingual market.
Verbis is your Translation management system inside Salesforce. Works across all Salesforce clouds and integrates to your current TMS.
Online-Übersetzungsmanagementsystem und Lokalisierungsplattform, perfekt für Teams und Workflows jeder Größe.
SimpleLocalize is a solution for keeping translations in sync with your team and software.
Fluency Now is a full-featured CAT tool suite developed for translation professionals working in any kind of environment.
Language Business Solutions is a powerful translation business management system for LSP, and in-house translation departments.
Weglot ist eine einfache und schnelle Website-Lokalisierungslösung, mit der du deine Website in mehreren Sprachen übersetzen und anzeigen kannst. Erfahre mehr über Weglot
monday.com ist ein Cloud-Work-Betriebssystem, mit dem Teams ihre Projekte und tägliche Arbeit durchführen, egal ob sie im Büro, zu Hause oder unterwegs sind. Erfahre mehr über monday.com
Lade Dein Team zu einem fortschrittlichen Lokalisierungs- und Übersetzungstool ein. Arbeite perfekt zusammen an den gleichen Projekten und Lokalisierungsdateien. Erfahre mehr über Lokalise
LingoHub ist eine Übersetzungsmanagement-Software, die die Erstellung von Texten und Übersetzungsprojekten an einem Ort ermöglicht.
Texterify is the best translation and localization tool for agile teams to go global.
Easy to use website translation software to make any website multilingual in less than 5 minutes. Powerful human proofreading features.
„Zweifellos das beste DAM-System gibt.“ Ab USD $ 28.000, Widen liefert den besten Wert für Organisationen aller Größen.

Bewertungen über Transifex

Durchschnittliche Bewertung

Gesamt
4,5
Benutzerfreundlichkeit
4,1
Kundenservice
4,5
Funktionen
4,3
Preis-Leistungs-Verhältnis
3,7

Nutzerbewertungen nach Unternehmensgröße (Angestellte)

  • <50
  • 51-200
  • 201-1.000
  • >1.001

Bewertungen nach Punktzahl finden

5
63%
4
29%
3
8%
Rita Carla Francesca
Rita Carla Francesca
Translator in Italien
Verifizierter Nutzer auf LinkedIn
Übersetzung und Lokalisierung, Selbstständig
Verwendete die Software für: 1-5 Monate
Herkunft der Bewertung

Great translation software

5,0 letzten Monat Neu

Kommentare: I started using it with a new client that offered me an account to work on their files. I immediately found it very easy to use and never had an issue with it so far.

Vorteile:

The interface is very intuitive and user-friendly, and the search in the database is very fast.

Nachteile:

I've noticed that the latest activity in my profile stopped updating a couple of months ago. Actually, that isn't an essential feature, but sometimes it would be useful to go there and check the latest files I've worked on.

Yaron
DevOps in Israel
Einzelhandel, 11-50 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: Mehr als 2 Jahre
Herkunft der Bewertung

A great UI but requires some more work

5,0 vor 3 Jahren

Kommentare: It's great in terms of freely available translation platform, might be a little rough in the edges but will certainly fulfill every standard requirement for a vast amount of projects, especially web platforms, this is definitely my go to platform when I need to establish a new open source project.

Vorteile:

Well, it's definitely one of the best options around, the wide range of files supported, the very intuitive design, the fact that you can open as much open source projects as you like, the admin tools, everything is just working, pretty fast.

Nachteile:

Lack of attention to small details, there are many loose ends, some small bugs that were not taken care of for the past few years, might need some improvement from the agile side, new features are pretty rare at least when you consider it from my workflow, all the interesting integration are pretty new, most other platforms had these kind of integrations for many years now, open source friendly yet not entirely open source, mobile interface is pretty bad, might need some additional care in terms of standard support.

Verifizierter Rezensent
Localization Manager in USA
Verifizierter Nutzer auf LinkedIn
Übersetzung und Lokalisierung, 2-10 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: Mehr als 2 Jahre
Herkunft der Bewertung

In Betracht gezogene Alternativen:

Too slow for daily use

3,0 letztes Jahr

Kommentare: Disappointing. It's looks great and offers promise but the overall execution is not where it needs to be.

Vorteile:

Transifex has most features of other platforms like Phrase, Smartling, Lozalize, and Crowdin. It's interface is nice to look at. But boy is it SLOW. Clicking on something means I can go get my coffee and come back. This is true of the entire software, and it's maddening on every level. I try to use their command line tools so I don't have to use the interface, but even that is slow if you have a lot of files to work with. For instance, I push/pull source updates and translations using the CLI and it takes FOREVER.

Nachteile:

Slowness, lack of improvements. The customer support will answer you quickly but all they will tell you is that what you want is not possible and it's on the roadmap. I've been using their software for a number of years -- I guarantee you everything you want is on the horizon but you'll never reach it.

Antwort von Transifex

letztes Jahr

Thank you for taking the time to share your feedback with us. We are sorry to see you had a bad experience with Transifex. For the description you give on the performance, it is something not reported by other users and definitely not expected. Let's try to find the root cause of the issue and provide a solution. Please send us a mail at support@transifex.com and we'll do our best to serve your needs.

Vladimir
Head of Localization in Russland
Einzel- & Familiendienstleistungen, 51-200 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: Mehr als 2 Jahre
Herkunft der Bewertung

In Betracht gezogene Alternativen:

A powerful must have tool for a localization team

5,0 letztes Jahr

Kommentare: Happy to work with this tool.

Vorteile:

Great support. Fantastic TM engine. Intuitive user interface. Slack integration.

Nachteile:

The main thing I dislike is that any word is counted as many times as there are languages for its project, even if it's not translated into some of them. That seriously affects our word limit.

Duncan
Software Engineer in USA
Medienproduktion, 51-200 Mitarbeiter
Verwendete die Software für: Mehr als 2 Jahre
Herkunft der Bewertung

Transifex multiplies our impact

4,0 letztes Jahr

Kommentare: Transifex has been responsive to our technical asks, supportive of our translator community, and reliable in its uptime and availability, not blocking our development flow (which has been an issue with other vendors). Top marks across the board. It's easy to harp on stuff that doesn't work, but Transifex has barely even toed that line. Props to your team on providing infrastructure that Just Works.

Vorteile:

Transifex' mature command-line tools coupled with a robust web portal help Plex deliver a rich, localized experience for users across web, TV, and embedded platforms.

Nachteile:

Better support and guidance for "weird" (eg, non-English) translation scenarios would be fantastic. In many of the cases where we're "asking" for help, it would be great to have been proactively provided with platform-compatible approaches.