Wir helfen Unternehmen in Deutschland
seit 15 Jahren bei der Softwareauswahl

Translation-Management-Systeme - Seite 2

Deutschland Lokale Produkte anzeigen

68 Ergebnisse

Pairaphrase ist ein webbasiertes Übersetzungsmanagementsystem für Unternehmen. Übersetze sicher und reduziere gleichzeitige die Kosten und Arbeitsstunden.
Die Übersetzungsmanagementsoftware von Pairaphrase hilft Unternehmen und Organisationen, schnelle und sichere Übersetzungen zu erstellen. Diese webbasierte Übersetzungssoftware verfügt über eine einfache und übersichtliche UI/UX gepaart mit KI, um die Übersetzungsproduktivität zu verbessern, Aufgaben zu automatisieren und Kosten zu senken. Übersetze 24 Dateiformate in 100 Sprachen. Pairaphrase ist für Microsoft-Office-Nutzer und das Übersetzungsprojektmanagement optimiert. Profitiere von Sicherheit und Vertraulichkeit auf Unternehmensniveau sowie von Übersetzungsanalysen. Erfahre mehr über Pairaphrase

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Ein modernes, sicheres, skalierbares, cloudbasiertes System zur Verwaltung all deiner Geschäftsanfragen für das Dolmetschen vor Ort und aus der Ferne
Ein modernes, sicheres, skalierbares, cloudbasiertes System zur Verwaltung all deiner Geschäftsanfragen für das Dolmetschen vor Ort und aus der Ferne. Die Software wurde entwickelt, um den Arbeitsablauf zu rationalisieren, bessere Geschäftsabläufe zu fördern und gleichzeitig einen hohen Wert zu geringeren Kosten zu liefern. Das Planungssystem Boostlingo ist an robuste Systeme zur Finanzverfolgung und -verwaltung gebunden, um all deine Anforderungen an die Rechnungsstellung und -ausstellung zu unterstützen. Detaillierte Geschäftsanalyse- und Berichtsmodule helfen dir bei der Ressourcenplanung und -verwaltung. Erfahre mehr über Boostlingo

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Kollaboratives Übersetzungsmanagement-Tool, das Cloud TM und Terminologiemanagement bietet; Lieferanten-, Kunden- und Finanzmanagement.
Kollaboratives Übersetzungsmanagement-Tool, das Cloud TM und Terminologiemanagement bietet; Lieferanten-, Kunden- und Finanzmanagement. Erfahre mehr über Wordbee Translator

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
locize beseitigt die Probleme im Übersetzungsprozess und überbrückt der Lücke zwischen Übersetzung und Entwicklung. Echte kontinuierliche Lokalisierung.
locize ist ein neuer Online-Dienst, der echte kontinuierliche Lokalisierung bietet. Die Übersetzungen werden in deinem locize-Projekt verwaltet und im locize-CDN veröffentlicht, um in deine Anwendung zu gelangen. Das Lokalisierungsteam kann sich vom ersten Tag an um die Übersetzungen kümmern und Veränderungen mit Leichtigkeit begegnen. Die Prozesse sind voneinander getrennt. Übersetzungen können aktualisiert werden, ohne dass für deine App eine Aktualisierung herausgegeben werden muss. locize schließt die Lücke zwischen Übersetzung und Entwicklung. Erfahre mehr über Locize

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Deutschland Lokales Produkt
Eine Übersetzungsmanagementlösung, mit der Unternehmen unter anderem den Projektstatus verfolgen, Kostenvoranschläge erhalten und Statusberichte herunterladen können.
Eine Übersetzungsmanagementlösung, mit der Unternehmen unter anderem den Projektstatus verfolgen, Kostenvoranschläge erhalten und Statusberichte herunterladen können. Erfahre mehr über United Language Group Octave

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Nitro ist eine ISO-zertifizierte Online-Lokalisierungsplattform, die mit einer API-Option Übersetzungen innerhalb von zwei bis 24 Stunden in über 70 Sprachen ermöglicht.
Nitro ist ein professioneller ISO-zertifizierter Online-Service, der von Alconost für die genaue Übersetzung von Texten in über 70 Sprachen entwickelt wurde. Die Lösung bietet menschliche Online-Übersetzungsdienste über ein Netzwerk vertrauenswürdiger Fachleute, die sowohl die Quell- wie auch die Zielsprache auf muttersprachlichem Niveau beherrschen und Erfahrung in den Bereichen Informationstechnologie, Spieleentwicklung, Marketing usw. haben. 60 % der Aufträge werden innerhalb von zwei Stunden und 96 % innerhalb von 24 Stunden abgewickelt. Nitro verfügt über eine API. Erfahre mehr über Nitro

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Durchgängige Lokalisierungslösung mit API-Konnektoren und KI-Automatisierung zur Erstellung nahtloser Übersetzungsprogramme.
Durchgängige Lokalisierungslösung mit API-Konnektoren und KI-Automatisierung zur Erstellung nahtloser Übersetzungsprogramme. Erfahre mehr über Bureau Works

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Unterstützung globaler Unternehmen dabei, die Art und Weise zu ändern, wie ihre Inhalte erstellt und konsumiert werden.
Die Translation-Management-Plattform von Smartling hilft globalen Unternehmen dabei, die Art und Weise zu ändern, wie ihre Inhalte weltweit erstellt und konsumiert werden. Erfahre mehr über Smartling

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Ist mit Lieferanten- und Kundenportalen, CAT-Tools-Integration, Projektmanagement, Finanz- und CRM-Modulen ausgestattet.
Ist mit Lieferanten- und Kundenportalen, CAT-Tools-Integration, Projektmanagement, Finanz- und CRM-Modulen ausgestattet. Erfahre mehr über XTRF Translation Management System

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Das führende cloudbasierte Übersetzungsmanagement für Unternehmen mit einem integrierten CAT-Tool, das skalierbar, flexibel und agil ist.
XTM ist die weltweit führende Cloud-Lösung für das Übersetzungsmanagement mit einem integrierten CAT-Tool. Skalierbar, flexibel und agil, mit offenen Industriestandards. XTM konzentriert sich auf die Rationalisierung komplexer Lokalisierungsprozesse und Supply Chains und zentralisiert TM-Inhalte für die Zusammenarbeit in Echtzeit, wodurch die Wiederverwendung von Übersetzungen maximiert wird. XTM umfasst kontextbezogene WYSIWYG-Überprüfungen, Qualitätsbewertungen, alternative Übersetzungen, eine mobile Anwendung für PMs und andere Funktionen für bestimmte Branchen. Erfahre mehr über XTM Cloud

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Localizely ist eine Übersetzungsmanagement-Plattform, die Ihnen hilft, Texte in Ihrer App zu übersetzen, um mehrsprachige Märkte anzusprechen.
Localizely ist eine Übersetzungsmanagement-Plattform, die alle Lokalisierungsdateien an einem Ort verwalten kann und Ihnen hilft, verschiedene Märkte anzusprechen und Ihren Arbeitsablauf zu automatisieren. Verwenden Sie Localizely für: -Automatisierte Lokalisierung -optimierte Übersetzungen -bessere Zusammenarbeit und Arbeitsabläufe -kürzere Time-to-Market -alle Arten von Apps, Websites, Spielen.. Möchten Sie Ihre Tippfehler korrigieren oder kleinere Übersetzungsänderungen in Ihrer mobilen App vornehmen? Sie müssen kein neues Update veröffentlichen, Sie können dies mit unserer Over-the-Air-Funktion tun Erfahre mehr über Localizely

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Mit äußerst einfachem UI/UX kannst du die Lokalisierung deiner Webanwendungen und mobilen Apps einfach verwalten, organisieren und automatisieren.
Translized ist eine Übersetzungsmanagementplattform, die Softwareunternehmen dabei unterstützt, global aktiv zu werden. Mit äußerst einfachem UI/UX und leistungsstarken Automatisierungsfunktionen kannst du die Lokalisierung deiner Webanwendungen/mobilen Apps, Games oder Websites einfach verwalten, organisieren und automatisieren. Liefere deine mehrsprachigen Produkte schneller, ohne Tippfehler oder verpassten Kontext und all dies bei gleichzeitiger Reduzierung der Kosten des gesamten Prozesses. Erfahre mehr über Translized

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Online-Übersetzungsmanagementsystem und Lokalisierungsplattform, perfekt für Teams und Arbeitsabläufe jeder Größe.
POEditor ist ein plattformübergreifendes Übersetzungsmanagementsystem und eine Lokalisierungsplattform. Wir bieten skalierbare Online-Kollaborations- und Automatisierungstools für Teams zur Verbesserung ihrer Übersetzungs- und L10n-Workflows. Hauptmerkmale: API, Integration mit GitHub, Bitbucket, GitLab und Azure Repos, Übersetzungsspeicher, Kollaborativer Übersetzungseditor, Automatische Übersetzung, Übersetzungsaufträge, Automatisierte Qualitätssicherung, Markierungen, Bildschirmfotos. POEditor unterstützt mehr als 20 Dateiformate für die Lokalisierung. Erfahre mehr über POEditor

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Ermöglicht dir die Automatisierung deiner Website-Lokalisierung mit Echtzeit-Übersetzung, Übersetzungsmetriken und Tools für die Zugriffssteuerung.
Ermöglicht dir die Automatisierung deiner Website-Lokalisierung mit Echtzeit-Übersetzung, Übersetzungsmetriken und Tools für die Zugriffssteuerung. Erfahre mehr über Localizer

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Eine Website-Übersetzungslösung, mit der du in jeder Sprache ein lokalisiertes Erlebnis erstellen kannst.
Eine Website-Übersetzungslösung, mit der du in jeder Sprache ein lokalisiertes Erlebnis erstellen kannst. Erfahre mehr über Bablic

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Webbasierte Übersetzungsprojektmanagement-Software mit erweiterten Funktionen zu erschwinglichen Preisen.
Erschwingliche webbasierte Übersetzungsprojektmanagement-Software mit erweiterten Funktionen für kleine bis mittlere Sprachdienstleister. QuickBooks-Integration, sichere Dateifreigabe, In-App-Messaging. Erfahre mehr über Hercules Translation Management System

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
SYSTRAN ist eine auf Geschäftsbereichen basierende Maschinenübersetzungslösung zur Erfüllung der Anforderungen einer professionellen Übersetzung.
SYSTRAN Translate Pro ist ein professionelles Übersetzungstool in der Cloud, das Text, Dokumente (Docx, PDF, PPT usw.) und Webseiten in mehr als 55 Sprachen und 140 Sprachkombinationen übersetzen kann. Für lokale Übersetzungen bietet SYSTRAN branchenspezifische Übersetzungsmodelle, um Inhalte zu übersetzen, die dem Branchen- und Geschäftsjargon entsprechen. Darüber hinaus können Nutzer mit den integrierten Anpassungstools von SYSTRAN verschiedene Terminologien erstellen und importieren sowie „Nutzerwörterbücher“ für die Wortmorphologie implementieren. Erfahre mehr über SYSTRAN Translate Pro

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
KI-fähige Technologiesuite, mit der Videodimensionen zu Fotos und Porträts hinzugefügt werden können.
KI-fähige Technologiesuite mit Live Portrait, Face Lit und Speaking Portrait, sodass Videodimensionen zu Fotos und Porträts hinzugefügt werden können. Erfahre mehr über D-ID

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Füge deinen Videos mit EoleCC automatisch professionelle Untertitel in 120 Sprachen hinzu. Einfach, schnell und kostengünstig.
EoleCC ist eine kollaborative SaaS-Untertitelungslösung in 120 Sprachen, die KI-Tools und menschliche Überprüfung für schnelle und professionelle Ergebnisse kombiniert. Wie funktioniert sie? – Lade dein Video oder dein Audio hoch. – Nutze die automatische Transkription und Übersetzung mithilfe von künstlicher Intelligenz. – Profitiere von der Überprüfung und Validierung durch Nutzer oder professionelle Übersetzende. – Erstelle Burn-in-Untertitel gemäß dem ausgewählten Grafikdesign. – Teile die Video- und Untertiteldatei (.srt) per Download, Twitter, YouTube oder Dropbox. Erfahre mehr über EoleCC

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Deutschland Lokales Produkt
Plunet BusinessManager ist eine maßgeschneiderte Übersetzungsmanagementsoftware für Sprachdienstleister und Übersetzungsabteilungen.
Das Übersetzungsmanagementsystem Plunet BusinessManager bietet ein hohes Maß an Automatisierung und Flexibilität für professionelle Sprachdienstleister und Übersetzungsabteilungen. Mit einer webbasierten Plattform integriert Plunet Übersetzungssoftware, Finanzbuchhaltung und Qualitätsmanagementsysteme. Innerhalb eines konfigurierbaren Systems können verschiedene Funktionen und Erweiterungen von Plunet BusinessManager an individuelle Bedürfnisse angepasst werden. Erfahre mehr über Plunet BusinessManager

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Lösung für Projektmanagement, Rechnungsstellung, Rechnungswesen und Erstellung von Lebensläufen für Freiberufler.
Lösung für Projektmanagement, Rechnungsstellung, Rechnungswesen und Erstellung von Lebensläufen für Freiberufler. Ermöglicht die Verwaltung von Projekten und Aufträgen, das Ausstellen und Verfolgen von Rechnungen, das Senden von Zahlungserinnerungen, das Erstellen von Berichten, einschließlich vollständig angepasster Berichte, die in einem praktischen integrierten Designer erstellt werden. Unterstützt Teilrechnungen, E-Mail-Versand und bietet ein nutzerdefiniertes Dashboard mit aktuellem Geschäftsstatus, einschließlich aktueller Aufträge, offener Rechnungen, zur Rechnungsstellung bereite Aufträge, Einnahmen und Kundenbilanzen. Und viele, viele weitere Funktionen. Erfahre mehr über BaccS

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
KI-gestützte Übersetzungssoftware, die ausgereiftes maschinelles Lernen verwendet, damit du wie ein Einheimischer reagieren und interagieren kannst.
KI-gestützte Übersetzungssoftware, die ausgereiftes maschinelles Lernen verwendet, damit du wie ein Einheimischer reagieren und interagieren kannst. Erfahre mehr über Unbabel

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Lösungen für maschinelles Lernen und künstliche Intelligenz von AWS, mit denen Unternehmen Daten analysieren und Unternehmensprozesse optimieren können.
Mit ML (maschinelles Lernen) in AWS kannst du genaue Vorhersagen treffen, mehr Erkenntnisse aus deinen Daten gewinnen, den Betriebsaufwand reduzieren und das Kundenerlebnis verbessern. AWS hilft dir in jeder Phase deiner ML-Einführung (maschinelles Lernen) mit umfassenden KI- (künstliche Intelligenz) und ML-Diensten, Infrastruktur und Implementierungsressourcen. Lade das kostenlose E-Book herunter, um zu sehen, wie andere Unternehmen wie deines ML-Dienste in AWS einsetzen. Erfahre mehr über Machine Learning on AWS

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Verbit bietet genaue Untertitel und Transkriptionen von Live- und aufgezeichneten Videos, um sie für alle Zielgruppen zugänglich zu machen.
Die 99%ige Genauigkeit von Verbit bei der Untertitelung und Transkription stellt sicher, dass Inhalte, die über Webkonferenzen, Veranstaltungen, Kurse und Besprechungen konsumiert werden, zugänglich sind und die Bedürfnisse jedes Einzelnen abdecken. Universitäten und Unternehmen wie Harvard, Johns Hopkins, London Business School, Skillshare und viele andere vertrauen Verbit. Verbit kann für eine nahtlose Nutzung direkt in Plattformen wie Zoom und YouTube integriert werden und hilft Nutzern, die ADA-Richtlinien (American Diabetes Association) für Gesundheitsgerechtigkeit zu erfüllen. Verbit ist konform mit den Standards SOC 2 (Systems and Organizations Controls), HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act), DSGVO, VPAT (Voluntary Product Accessibility Template) und HECVAT (Higher Education Cloud Vendor Assessment Tool). Erfahre mehr über Verbit

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung
Globale Inhalte leicht gemacht. Deine Übersetzungsmanagement-Software mit allem, was du brauchst, einschließlich Funktion für die Übersetzerbeschaffung und der Projektverfolgung.
EasyTranslate ist ein komplettes Übersetzungsmanagementsystem, das deinem Übersetzungsprozess Superpower verleiht. Richte deinen maßgeschneiderten Workflow ein, beschleunige deine Übersetzungen durch Automatisierung, verfolge deine Projekte und kommuniziere mit deinem externen oder internen Team – alles auf einer Plattform. Erfahre mehr über EasyTranslate

Funktionen

  • Werkzeuge zur Zusammenarbeit
  • Workflow-Management
  • Lokalisierung-Automatisierung
  • Mehrsprachig
  • Speicherverwaltung